Sign up for LTI Korea's Newsletter
to stay up to date on Korean Literature Now's issues, events, and contests.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Quis ipsum suspendisse
K.O. Kwang-dan
K.O. Kwang-dan
Kaitlin Rees
Kaitlin Rees is based in Hanoi and New York City. With Nhã Thuyên she founded AJAR, a small bilingual journal and press and the intimate-international A-festival. Her translations of Nhã Thuyên’s poetry include Moon Fevers (Tilted Axis, 2019) as well as the full-length collection words breathe, creatures of elsewhere (Vagabond Press, 2016). She is currently translating Nhã Thuyên’s poeticized prose collection that embraces small subjectivities and relationalities, and works at the Asian American Writers’ Workshop to edit the Transpacific Literary Project.
Kalau Almony
Kalau Almony is a literary translator working between Japanese and English. His translations include the work of Tahi Saihate, Nao-cola Yamazaki, and Fuminori Nakamura.
Kamilla M. Pak
Kamilla M. Pak is a translator and an assistant professor at the University of Suwon in the Department of Foreign Languages. She graduated from Saint Petersburg State University is a linguistics and intercultural communication major and is now a PhD candidate in applied linguistics and culture studies at Korea University.
Kamiya niji
-
Kang
Kang
Kang Banghwa
Kang Banghwa
Kang Seung-hee
Kang Seung-hee is a freelance translator (Korean/German). Her translations include works by Hwang Sok-yong, Kim Ji-ha, Song JaeChan, and Lee Gyeong-Hye.
Kari Schenk
Kari Schenk was the co-winner of the 2006 Korea Times Modern Literature Translation Awards Commendation Prize in Fiction. She has regularly contributed translations for this magazine since being nominated to the LTI Korea Translation Atelier in 2011. Her reviews have appeared in Wasafiri, and her translations have been featured in Asia Publishers’ Modern Korean Literature series.
Karin Jakobsen
Sign up for LTI Korea's Newsletter
to stay up to date on Korean Literature Now's issues, events, and contests.
ABOUT
ARCHIVE
06083 LTI Korea, 32, Yeongdong-daero 112-gil, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea
TEL: +82-2-6919-7714 / FAX: +82-2-3448-4247
Copyright(c) 2019 Literature Translation Institute of Korea. All Rights Reserved.